Công thức nấu ăn truyền thống

Tình yêu ở miền quê thấp

Tình yêu ở miền quê thấp

Làm thế nào để tôi yêu nàng? Hãy để tôi đếm các cách ... 100 đô la, 90 đô la, 60 đô la, 55 đô la, 48 đô la, 40 đô la… Bạn đặt tên cho nó, và khung cảnh nhà hàng của Charleston, S.C. đã sẵn sàng để giao hàng!

Bắt đầu từ cấp thấp, Nhà máy bia Southend ở trung tâm thành phố Charleston đang cung cấp ba khóa học với giá $ 30. Mặc dù một nhà máy bia có thể không hét lên "sự lãng mạn", thực đơn Ngày lễ tình nhân đầy khói của Southend có đầy hàu, bít tết và sô cô la crème brûlée - làm sao điều đó có thể xảy ra?

Đầu bếp Robinson tại Wentworth Grill sẽ tổ chức ba khóa học với giá $ 40,00 với các cặp rượu tùy chọn; không tệ cho một buổi tối vui vẻ. Thực đơn đặc biệt này có các món độc đáo (bao gồm dưa chuột và sốt Banyuls mật ong hun khói cho phần thứ ba món ăn) và được cung cấp vào ngày 14 tháng 2 và ngày 15 tháng 2.

Old Village Post House ở Old Mount Pleasant đang bước vào cuộc cạnh tranh với hai lựa chọn - hai khóa học với giá 50 đô la và ba khóa học với giá 56 đô la. Thực đơn có các lựa chọn như bánh quy tôm và tôm hùm, thăn bò cuộn thịt xông khói, và caramel táo cobbler.

Slightly North of Broad (SNOB), là khái niệm chị em của The Old Village Post House, có thực đơn cố định gồm hai món với giá 48 đô la và lựa chọn ba món với giá 55 đô la.

Husk, nhà hàng miền Nam nghiêm ngặt của đầu bếp Sean Brock (được Bon Appétit bình chọn là Nhà hàng Mới số một ở Mỹ năm 2011), nhảy vào cuộc đua với món ăn ngon trị giá 55 đô la cho ba món. So với thực đơn gọi món của họ, mức giá thấp này thực sự là một sự ăn cắp, và nếu bạn có thể đặt chỗ trước, đây có thể là một thỏa thuận khá tốt.

Nhà hàng Swamp Fox tại khách sạn Francis Marion đang cung cấp bữa tối bốn món đặc biệt với giá 55 đô la. Các món chính của họ bao gồm lướt sóng và cỏ, đùi cừu om hoặc bánh wahoo nướng áp chảo, cùng với một ly miễn phí Rượu sâm banh.

High Cotton, một địa điểm khác của Maverick Restaurant Group đang cung cấp ba khóa học với giá 60 đô la và thu hút khách hàng quen bằng món "cocktail tình yêu" nghe có vẻ hấp dẫn.

Crave sẽ tổ chức "Wild Valentine Weekend", bữa tối dành cho hai người, bao gồm rượu chateaubriand, một chai rượu sâm panh hoặc rượu vang, salad ăn kèm và dâu tây phủ sô cô la. Với giá 70 đô la, đây có thể là món hời của cả nhóm.

McCrady’s đang cung cấp một số tùy chọn. Với giá 55 đô la, họ đang phục vụ thực đơn Ngày lễ tình nhân ba món. Họ cũng cung cấp Thực đơn nếm thử đầu bếp sáu món của họ, với giá 90 đô la một người, hoặc 15 đô la một món ăn - đó là rất nhiều tình yêu.

Và ở cuối danh sách của chúng tôi là Circa 1886, người đang cung cấp một bữa ăn cố định prix tám món với giá 110 đô la mỗi người không bao gồm đồ uống, thuế và tiền thưởng. Điều đó có thể hơi dốc đối với nhiều người, nhưng khá ấn tượng nếu bạn là người hẹn hò!

Đối với những người bạn chọn đi chơi vào Ngày lễ tình nhân, Charleston đang chờ đợi với vòng tay rộng mở và máy tính tiền mở.


Công thức nấu ăn ở vùng quê thấp

Low Country là một vùng trũng nằm dọc theo bờ biển Nam Carolina của Mỹ. Nó được đặc trưng bởi nền văn hóa độc đáo cũng như nông nghiệp dày đặc, du lịch, môi trường, công nghiệp, cảnh đẹp, và người dân và cộng đồng bộ lạc chào đón. Kiến trúc cũng là một phần quan trọng của The Low Country, vì những ngôi nhà được tìm thấy ở đó đã được xây dựng theo cùng một cách và phong cách trong nhiều thập kỷ, cụ thể là kể từ cuối những năm 1700. Những ngôi nhà làm bằng gỗ này thuộc loại cao cấp, vì chúng được xây dựng một cách lý tưởng để chống chọi với môi trường cận nhiệt đới ở đó, bao gồm mưa lớn, bùn và đầm lầy, bàn mưa cao, và thậm chí cả lũ lốc xoáy thường gặp ở khu vực đó.

Đất nước và du lịch thấp

Low Country là một điểm đến nổi tiếng đối với khách du lịch, có nhiều điểm tham quan văn hóa và lịch sử như Công viên Bang Hunting Island, Công viên Bang Edisto và Hội trường Drayton. Đất nước Thấp có một nền kinh tế đặc biệt hơn nữa, và nông nghiệp ở đó bao gồm trồng chàm, bông, cũng như lúa gạo.

Ẩm thực của vùng quê thấp

Tuy nhiên, một trong những khía cạnh khác biệt nhất của The Low Country là ẩm thực của nó. Món ăn này được thực hiện bởi những người Gullah, những cư dân của The Low Country xuất thân từ những nô lệ lao động trên các cánh đồng trồng lúa và những người nói ngôn ngữ Gullah. Những người này có rất nhiều công thức nấu ăn rất thú vị cũng như một số công thức nấu ăn đặc biệt. Những món ăn này đều đã được đặt tên, và chúng có đầy đủ hương vị và ngập tràn gia vị, thường có nguồn gốc từ các nguyên liệu địa phương và cây nhà lá vườn được tìm thấy trong môi trường đầm lầy, ẩm ướt của The Low Country.

Công thức nấu ăn điển hình cho vùng quê thấp là gì?

Dưới đây là danh sách một số công thức nấu ăn ngon và độc đáo phổ biến ở The Low Country:


Tình yêu miền xuôi - Công thức nấu ăn

Đất nước thấp, đối với tôi có nghĩa là một môi trường ven biển với các đảo biển và đầm lầy thủy triều, và với & quotc lạch & quot uốn lượn qua chúng. Nó kéo dài từ khoảng Murrells Inlet (google nó) cho đến tận bờ biển S.C. và Georgia (Golden Isles). Nó có một lịch sử thú vị và một vẻ đẹp độc đáo.

Nhiều khách du lịch đến chơi gôn và thời tiết không biết về nó trừ khi họ tham gia một chuyến tham quan sinh thái nào đó. Tôi quan tâm rằng bạn thậm chí đã nghe về nó, nhưng bạn đề cập đến Pat Conroy (người sống gần Beaufort) đã viết một cách thơ mộng về nó. Không biết bạn có đọc & quotNước rộng & quot không. Đó là một câu chuyện có thật, đã trở thành một bộ phim, và nó kể về một hòn đảo trên biển gần Savannah, vào những năm 50. Tôi nghĩ đó là cuốn sách đầu tiên của anh ấy. Tuy nhiên, lối sống nông thôn đang biến mất, mặc dù nhiều cảng nhỏ có một số tàu đánh tôm.

Chúng tôi tận hưởng tất cả các hoạt động ngoài trời, kể cả những ngọn núi, cách bờ biển vài giờ, nhưng chọn sống gần bờ biển.
Khi uống cà phê buổi sáng, tôi quan sát những con chồn, những con ospreys và ngỗng. Sẽ không có gì lạ nếu bạn nhìn thấy Đại bàng hoặc bất kỳ loài sinh vật biển và đầm lầy nào.

Đất nước thấp sẽ có thể dễ dàng tiếp cận từ một số nơi. Tôi sẽ nhóm chúng thành các khu vực Beaufort / Hilton Head / Savannah và Charleston / Summerville / Mt Pleasant và Georgetown / Waccamaw.
Nếu bạn muốn ở gần một số ngọn núi rất đẹp, hãy xem Greenville. Có một số bức ảnh tuyệt vời trên bảng Greenville.

Vì bạn thích đọc, hãy xem liệu Barnes and Noble có & quotSouth Carolina & quot, Hướng dẫn về Fodor của Henry Liefermann hay không. Tôi đã đọc nó vài lần.

Có một số trang web như: Discover South Carolina - Birding in South Carolina (http://discoversouthcarolina.com/outdoor-actiilities/birding.aspx - liên kết bị hỏng)
Lowcountry Companion, Hướng dẫn dựa trên thiên nhiên về Hạt Georgetown trên Elowcountry.com
Trang web chính thức về du lịch Nam Carolina - Các kỳ nghỉ ở Nam Carolina
d40 Picturetown (http://www.stunningnikon.com/picturetown/ - liên kết bị hỏng)
Dịch vụ Cá & amp Động vật hoang dã Hoa Kỳ Khu vực Đông Nam Sông Hồng NWR
và chỉ cần google mọi thứ bạn có thể nghĩ ra.

Các lỗi và gator không phải là một vấn đề. Hilton Head rất phổ biến và nó có rất nhiều cả hai. Muỗi tệ hơn ở phía bắc. Các đầm lầy bị nhiễm mặn và thủy triều. Đó là vùng nước ngọt có lỗi.

Điều khác là chúng tôi thường có thể dùng bữa ngoài trời vào Lễ Tạ ơn và Giáng sinh. Và chúng tôi đã xem những con cá heo trên bãi biển ngày hôm qua. (Mặt khác, trượt tuyết và trượt tuyết có phần thiếu.)


Tình yêu miền xuôi - Công thức nấu ăn

Chuyển đến nội dung chính

Từ Quyển 1: Sharon không thể đối mặt với tương lai của mình cho đến khi cô ấy giải quyết được quá khứ của mình. Khi một tai nạn xảy ra với tất cả mọi người trong gia đình ngoại trừ cháu trai của Sharon Martin, cô buộc phải đối mặt với những bí mật trong quá khứ của mình. Trong nhiều thập kỷ, cô đã bảo vệ bản thân và "gia đình anh" khỏi những thiệt hại mà bí mật này có thể gây ra. Nhưng khi hạnh phúc của Bobby phụ thuộc vào sự trung thực của cô ấy, liệu cô ấy có đủ can đảm để nói ra sự thật không? Khi bi kịch ập đến, liệu tình yêu và sự lương thiện có thể cứu được một mạng người?

Tìm kiếm tình yêu ở miền quê thấp . Tiểu thuyết Cơ đốc giáo đương đại khắc họa các nhân vật có thật để tìm kiếm tình yêu lâu dài ở Vùng đất thấp Nam Carolina, Georgia và Florida.

Viết cho Thị trường Chung (G) (I): Chứa ít hoặc không có đối thoại hoặc tình huống tình dục hoặc ngôn ngữ mạnh mẽ. Cũng có thể chứa nội dung có tính chất truyền cảm hứng. Khách hàng của Amazon mua phiên bản in có tùy chọn mua sách điện tử Kindle miễn phí.

Sharon không thể đối mặt với tương lai của mình cho đến khi cô ấy giải quyết được quá khứ của mình. Khi một tai nạn xảy ra với tất cả mọi người trong gia đình ngoại trừ cháu trai của Sharon Martin, cô buộc phải đối mặt với những bí mật trong quá khứ của mình. Trong nhiều thập kỷ, cô đã bảo vệ bản thân và & quot; gia đình & quot; khỏi những thiệt hại mà bí mật này có thể gây ra. Nhưng khi hạnh phúc của Bobby phụ thuộc vào sự trung thực của cô ấy, liệu cô ấy có đủ can đảm để nói ra sự thật không? Khi bi kịch ập đến, liệu tình yêu và sự lương thiện có thể cứu được một mạng người?

Tìm kiếm tình yêu ở miền quê thấp . Tiểu thuyết Cơ đốc giáo đương đại khắc họa các nhân vật có thật trong cuộc sống để tìm kiếm tình yêu lâu dài ở Vùng thấp Nam Carolina, Georgia và Florida.

Viết cho Thị trường Chung (G) (I): Chứa ít hoặc không có đối thoại hoặc tình huống tình dục hoặc ngôn từ mạnh mẽ. Cũng có thể chứa nội dung có tính chất truyền cảm hứng. Khách hàng của Amazon mua phiên bản in có tùy chọn mua sách điện tử Kindle miễn phí.

Điều gì tốt nhất cho em bé? Norah Brown phải trả lời câu hỏi này khi Thornton Winter đẩy đường vào cuộc đời cô. Cha mẹ của Baby Camille, anh trai của Thornton và chị gái của Norah, đã thiệt mạng trong một tai nạn khủng khiếp. Bây giờ cả hai đều cảm thấy có trách nhiệm với đứa bé. Nhưng vào thời điểm Thornton xuất hiện, Norah đã hình thành một mối quan hệ chặt chẽ với Camille. Thornton sẽ cố gắng giành lấy đứa trẻ từ cô ấy?

Để giữ cho nỗi sợ hãi lớn nhất của cô không bị nhận ra, Norah miễn cưỡng đồng ý chuyển cùng đứa bé đến ngôi nhà của gia đình Thornton ở Nam Carolina, nơi cô sớm thấy mình trong một cuộc chiến ý chí với cách đảm nhiệm của anh ta. Việc Norah bắt đầu mất trái tim với Quý ông phương Nam này chắc chắn không giúp được gì.

Tìm kiếm tình yêu ở miền quê thấp . Tiểu thuyết Cơ đốc giáo đương đại khắc họa các nhân vật có thật trong cuộc sống để tìm kiếm tình yêu lâu dài ở Vùng thấp Nam Carolina, Georgia và Florida.

Viết cho Thị trường Chung (G) (I): Chứa ít hoặc không có đối thoại hoặc tình huống tình dục hoặc ngôn ngữ mạnh mẽ. Cũng có thể chứa nội dung có tính chất truyền cảm hứng. Khách hàng của Amazon mua phiên bản in có tùy chọn mua sách điện tử Kindle miễn phí.

Ngay từ khi còn nhỏ, Adella đã tin rằng tình yêu chỉ mang lại nỗi đau. Đầu tiên, mẹ cô qua đời, và Adella phải vật lộn để đối phó với nỗi đau và chăm sóc cho các em gái của cô. Khi các cô gái trẻ quyết định rằng họ không cần Adella nữa, cô ấy kết luận rằng cô ấy không thể tin tưởng bất cứ ai ngoài bản thân mình. Với một vài lựa chọn, cô quyết định sẽ sử dụng ngoại hình đẹp và trí thông minh của mình để bắt được một người đàn ông đẹp trai, giàu có, người có thể mang lại cho cô sự an toàn mà cô khao khát.

Derek Goodson dường như là người đàn ông trong mộng của cô ấy, và cuộc hôn nhân của họ lúc đầu thật tuyệt vời. Tuy nhiên, sau một vài năm, Adella phát hiện ra sự bồn chồn mà dường như không có gì thỏa mãn. Cô ấy cảm thấy nhàm chán với những bữa tiệc độc quyền, quần áo và những kỳ nghỉ. Khi được giới thiệu với một người lạ đẹp trai, cô tự hỏi liệu anh ta có phải là câu trả lời cho những khao khát thầm kín của cô hay không.

Adele phải đối mặt với một số lựa chọn khó khăn, cùng với sự giằng xé tâm hồn của cô. Cô kết hôn với Derek vì tiền của anh ta. Tại sao cô ấy không thể yêu anh ấy vì điều đó?

Tìm kiếm tình yêu ở miền quê thấp . Tiểu thuyết Cơ đốc giáo đương đại khắc họa các nhân vật có thật trong cuộc sống để tìm kiếm tình yêu lâu dài ở Vùng thấp Nam Carolina, Georgia và Florida.

Viết cho Thị trường Chung (G) (I): Chứa ít hoặc không có đối thoại hoặc tình huống tình dục hoặc ngôn từ mạnh mẽ. Cũng có thể chứa nội dung có tính chất truyền cảm hứng. Khách hàng của Amazon mua phiên bản in có tùy chọn mua sách điện tử Kindle miễn phí.

Tương lai của Brooke Haddon có vẻ xám xịt… Sau khi người chồng không chung thủy của cô bị chết trong một vụ tai nạn ô tô, cô phải đối mặt với thử thách làm lại cuộc đời. Với số tiền gần hết, cô đưa cậu con trai năm tuổi đến ngôi nhà nhỏ để hưởng tuần trăng mật trên đảo Hilton Head, nơi cuộc hôn nhân của cô bắt đầu. Là một phụ huynh đơn thân, cô tự hỏi mình sẽ xoay sở như thế nào và khi đến đảo, cô không thể tưởng tượng làm cách nào mà mình có thể sửa lại một ngôi nhà đã hỏng như chính cuộc đời mình.

Khi người thợ mộc địa phương Jake Randolph đề nghị giúp đỡ, Brooke ngay lập tức không tin tưởng anh ta. Nhưng khi nhiều tháng trôi qua, cô bắt đầu nghĩ rằng anh ta có thể khác với những người đàn ông khác mà cô từng biết. Anh bắt đầu làm tan băng cảm xúc xung quanh trái tim cô. Sau đó, Jake thừa nhận anh ta đang che giấu một quá khứ bí mật. Có phải hy vọng của Brooke về một tương lai tươi sáng hơn sắp bị phá hủy. Hay có một cầu vồng vượt qua những cơn bão của sự tan vỡ trái tim?

Tìm kiếm tình yêu ở miền quê thấp . Tiểu thuyết Cơ đốc giáo đương đại khắc họa các nhân vật có thật trong cuộc sống để tìm kiếm tình yêu lâu dài ở Vùng thấp Nam Carolina, Georgia và Florida.

Viết cho Thị trường Chung (G) (I): Chứa ít hoặc không có đối thoại hoặc tình huống tình dục hoặc ngôn từ mạnh mẽ. Cũng có thể chứa nội dung có tính chất truyền cảm hứng. Khách hàng của Amazon mua phiên bản in có tùy chọn mua sách điện tử Kindle miễn phí.


Công thức nấu sôi ở vùng quê thấp

Một vùng nước thấp là vùng bờ biển phía đông nam tương đương với một con sò ở New England. Lấy tôm cua tươi đánh bắt trong ngày, đổ vào một chiếc nồi khổng lồ với một số loại rau và xúc xích, và bạn đã hơn nửa chặng đường đến với một bữa tiệc khổng lồ dành cho bạn và bạn bè của mình. Những nồi nước tôi đã tham dự khi lớn lên thường chứa đầy tôm, khoai tây và ngô, nhưng có thể có khá nhiều sự khác biệt trong nồi.

Trong Rebecca Lang's Xung quanh Bàn ăn phía Nam, món luộc ít nước bao gồm cá bò cùng với tôm cần thiết, nhưng cua sẽ được chào đón như vậy. Những miếng xúc xích hun khói cay nồng làm nổi bật mặt Cajun của hỗn hợp, và một hộp lớn gia vị đun sôi thêm cay càng làm tăng thêm sức nóng cho hỗn hợp. Để ráo nước và đổ nước sôi ra bàn trải giấy báo để có một bữa ăn lộn xộn vui vẻ.

Tại sao tôi chọn công thức này: Mùa hè có thể là mùa sôi động hàng đầu ở vùng thấp, nhưng tôi không thể đợi lâu như vậy. Có điều gì đó khi được tận tay ăn những món hải sản nóng hổi mang lại ánh nắng cho cả những ngày cuối đông ảm đạm nhất.

Những gì đã hoạt động: Phương pháp nấu ăn của Lang là ngay tại chỗ. Các thành phần được xếp thành từng lớp vào một nồi nước sôi, gia vị và bia (!) Theo khoảng thời gian được hẹn giờ để khoai tây chín mềm hoàn toàn giống như tôm chuyển sang màu trắng đục.

Những gì không: Không.

Các chỉnh sửa được đề xuất: Nếu bạn không thể thực hiện được món tôm sú (bây giờ vẫn còn hơi sớm trong mùa), bạn có thể chỉ cần tăng gấp đôi số lượng tôm trong công thức. Tôi làm theo gợi ý trên gói gia vị luộc cua và thêm 4 thìa muối kosher vào nước trước khi cho rau vào.

Tái bản từ Around The Southern Table: Trở về nhà với những bữa ăn thoải mái và những kỷ niệm quý giá của Rebecca Lang. Bản quyền năm 2012. Được xuất bản bởi Oxmoor House. Đã đăng ký Bản quyền. Có ở mọi nơi cuốn sách được bán ra.


Khám phá Carolina Lowcountry

Bắt đầu chuyến lái xe của bạn ở Georgia & thành phố lâu đời nhất với bữa sáng tại Back in the Day Bakery (backinthedaybakery.com), một cửa hàng tổng hợp trước đây đã trở thành nỗi ám ảnh của khu phố. Chúng tôi yêu thích Cinnamon Toast Biscones ($ 3,50), một sự kết hợp mới ra lò của một chiếc bánh quy và một chiếc bánh nướng. (Xem sách nấu ăn mới The Back in the Day Bakery Cookbook, được xuất bản vào tháng 3.)

Đi về phía bắc trên đường US 17, bắc qua sông Savannah. Khi bạn băng qua Cầu Tưởng niệm Talmadge hùng vĩ, hãy lăn xuống cửa sổ và hít thở bầu không khí mặn mòi của Lowcountry.

Cách US 17 khoảng 25 dặm là thị trấn nhỏ Bluffton, Nam Carolina. Ghé thăm xưởng vẽ gốm sứ Jacob Preston, có đĩa, cốc và gạch có khung ném bằng tay (25 đô la trở lên) được lấy cảm hứng từ màu sắc của vùng nông thôn gần đó (jacobprestonpottery.com). Nếu anh ấy không ở đó, xin đừng lo & # x2014 anh ấy để studio của anh ấy mở và hoạt động trên hệ thống danh dự. Chỉ cần để lại khoản thanh toán của bạn trên bàn thu ngân khi bạn đi ra ngoài.

Tiếp tục đến Beaufort qua Bang 46 đến Bang 170 (khoảng 8 dặm). Bắt đầu chuyến tham quan thành phố trên Phố Bay, trung tâm của khu trung tâm lịch sử. Ăn trưa tại Mận (plumsrestaurant.com), nơi có món bánh kẹp thịt cua (10 đô la) với tầm nhìn tuyệt đẹp ra sông Beaufort.

Đi bộ xuống Phố Bay để tham quan Ngôi nhà 1804 Verdier, nơi có các cuộc triển lãm luân phiên làm sống động thành phố và có 300 năm lịch sử (801 Phố Bay 843 / 379-3331). Xuống phố, dừng lại ở Thị trường Fordham (fordhammarket.com). Hoạt động từ năm 1946, nó bán các tác phẩm của các họa sĩ, thợ gốm và thợ làm kẹo địa phương. Gần đây, McIntosh Book Shoppe (843 / 524-1119) chuyên về Lowcountry lit. Tìm một cuốn sách hay đã qua sử dụng để đọc lướt trên những chiếc xích đu ven sông tại Công viên Bờ sông Henry C. Chambers (song song với Phố Bay) khi những con thuyền lướt qua.

Đối với bữa tối, hãy đến Nhà hàng Breakwater & amp Bar (breakwatersc.com), và thử Southern Sampler Platter ($ 16), lựa chọn của bạn với bốn món khai vị. Chúng tôi thích món thịt bò, hàu chiên, tôm chiên và pho mát pimiento kiểu Nam Carolina. Nộp tại The Cuthbert House Inn (cuthberthouseinn.com từ $ 169), một nhà trọ B & ampB quyến rũ với tầm nhìn ra sông.

Ngày thứ hai: Beaufort đến Bãi biển Folly
Khoảng cách: 110 dặm

Bắt đầu ngày mới với Cajun Tôm & aposn & apos Grits ($ 9) tại Quán cà phê Blackstone & aposs (blackstonescafe.com), với ớt xanh và đỏ nướng, hành tây và xúc xích. Đi về phía bắc của Hoa Kỳ khoảng 30 dặm về phía bắc, sau đó đi về phía nam trên Đường đi thắng cảnh quốc gia của Tiểu bang 174 & # x2014a với hàng cây sồi nhô cao và nhà thờ thời Nội chiến & # x2014 để đi đường vòng ngắm cảnh trên Đảo Edisto hoang sơ.

Ở giữa Cypress Tree Lane và Blue House Lane, đội hai mẹ con Lillie Howard và Annette King bán giỏ thủ công tinh xảo của họ ($ 25 trở lên) tại quầy giỏ sweetgrass (edistosweetgrassbaskets.net).

Ăn trưa tại Po Pigs Bo-B-Q (843 / 869-9003), một bữa tiệc tự chọn nâng cấp thịt & aposn & apos lên một cấp độ hoàn toàn mới với thịt nướng nấu chậm đặc trưng và 20 món ăn kèm từ đậu Hà Lan đến củ cải xanh.

Đi về phía bắc qua Bang 174 đến thị trấn ven biển sôi động của Bãi biển Folly, chỉ cách Charleston 12 km. Đăng ký sớm tại Water & aposs Edge Inn, nơi có các phòng nghỉ và biệt thự ba phòng ngủ nhìn ra Sông Folly và vùng đầm lầy của nó (phòng innatfollybeach.com từ $ 149).

Nếu phòng của bạn chưa sẵn sàng, hãy thuê một trong những nhà trọ & xe đạp thồ ở dọc Phố Trung tâm, rải rác với các cửa hàng lướt sóng và nhà hàng bán đồ ăn nhanh. Trung tâm đường cụt vào điểm tham quan chính của Folly & aposs: 7 km bãi biển. Thư giãn trên bãi cát công cộng đằng sau Tides Folly Beach khách sạn (tidesfollybeach.com), cho thuê cặp ghế trên bãi biển có ô ($ 23 / ngày).

Để có một khung cảnh tuyệt vời, hãy đi dạo qua Bến tàu câu cá Edwin S. Taylor ở Bãi biển Folly, một cấu trúc cao 1.000 foot cho phép bạn treo ngón chân lên cái mà người dân địa phương gọi là & quotEdge of America. & quot Hoặc, đi khiêu vũ. Tiệc khiêu vũ lông xù ($ 10) được tổ chức trên bến tàu vào mỗi tối thứ Sáu hàng tuần.


Tình yêu miền xuôi - Công thức nấu ăn

Đã ăn trưa ở đây, tòa nhà dễ thương và yêu bầu không khí !! Thức ăn "vừa miệng"! Xin lỗi nhưng sẽ không quay lại quá nhiều địa điểm ăn uống tuyệt vời khác!

24 - 28 của 201 đánh giá

Thức ăn và dịch vụ cả tuyệt vời, nhanh chóng và thân thiện. Chắc chắn sẽ trở lại và rất khuyến khích. ****

Thức ăn của chúng tôi (gà, sườn nướng) không tươi. đã được hâm nóng. dai và dai.
Vì hâm nóng, không giao nhau. Kẹo cao su tôm. giống súp cà chua hơn. 4 con tôm trong tô lớn. Hy vọng về những loại gia vị độc đáo, thức ăn ngon của Gullah (linh hồn). không phải như vậy. sẽ không trở lại.

Giống như một số người khác, tôi muốn thích món này, và đó là một trải nghiệm thú vị, nhưng không phải là món ăn ngon nhất mà tôi có. Hơi đắt cho bữa trưa quá. Cuối cùng tôi chỉ gọi món, Mac & amp Cheese và Squash Casserole. Chúng tôi nhận xét xem hai người trông giống nhau đến mức nào. Họ đã ổn. Bạn tôi có món kẹo cao su có vị gần giống như nước sốt đồ nướng. Chúng tôi đã muốn thử dụng cụ ép đào, nhưng họ không có. Ngoài ra, hãy có tiền mặt, bởi vì khi chúng tôi ở đó, hoặc có lẽ luôn luôn, họ không lấy thẻ.

Tất cả những gì đang được nói, tôi muốn thử lại, vì tôi cảm thấy nó có tiềm năng và tôi có thể đã đạt được nó vào một ngày không xa.

Nơi này là khiêm tốn và có thể dễ dàng bị bỏ lỡ. Chỗ đậu xe có hạn nhưng có thể được tìm thấy ở phía sau. Nhà hàng cũ, dài và hẹp, ánh sáng yếu. Các nhân viên rất ít với Bill Green, chủ sở hữu là đầu bếp.

Ông Green và tôi thảo luận về ẩm thực Gullah và tôi xem lại thực đơn. Mặc dù có số lượng hạn chế, nhưng có một số mặt hàng thu hút sự chú ý của tôi: kẹo cao su, bánh mì cá, tôm và cá mập, collards và Mac và pho mát.

Tôi đã nếm thử chowder và gumbo và tận hưởng hương vị của một thời gian gần như đã qua. Tôi rất thích tìm hiểu về văn hóa của ông Greens và các công thức nấu ăn được truyền lại từ bà của ông.


7 công thức món tráng miệng tuyệt vời từ các nhà hàng tốt nhất tại Charleston, Khu vực SC

Chúng tôi đã có một phản hồi tuyệt vời từ bài báo Công thức nấu súp của nhà hàng Charleston. Không có món súp nào là hoàn chỉnh nếu không có món khai vị và tất nhiên, cả món tráng miệng. Tôi dám bạn tìm bất cứ ai mà không có một chiếc răng ngọt ngào. Ở Charleston, chúng tôi yêu thích các món tráng miệng của mình. Dưới đây là một số công thức món tráng miệng tốt nhất từ ​​các nhà hàng Charleston yêu thích của bạn. Chúc ngon miệng.

Nhà họp East Bay & # 8211 160 Phố East Bay, Charleston, SC

Crêpe de Cosette

Thành phần cho bánh Crepes tráng miệng:

8 bánh crepe, mua ở cửa hàng hoặc công thức yêu thích của bạn
2 cốc dâu tây cắt lát, đào hoặc cả quả việt quất
2 cốc Kem bánh ngọt, bao gồm công thức
Kem đánh

Thành phần cho kem bánh ngọt:

5 lòng đỏ trứng lớn
½ cốc đường
2 muỗng canh bột bắp
1½ cốc sữa
1 Vanilla Bean, tách & amp;
1 muỗng canh rượu Cognac hoặc rượu mạnh
1 muỗng canh bơ không muối
1 muỗng canh Heavy Cream

• Đun sữa với đậu vani (hạt và vỏ) trong một cái chảo lớn cho đến khi nổi váng, định kỳ đánh đều hỗn hợp để phân bố các hạt.
• Trong máy trộn đứng trên cao, đánh lòng đỏ trứng và đường cho đến khi có màu sáng và đặc, khoảng 3-4 phút. • Vặn tốc độ xuống thấp rồi cho bột bắp vào đánh thêm 1-2 phút.
• Với máy trộn vẫn ở mức thấp, từ từ thêm sữa đã đánh bông vào, lật chảo qua lại để thu thập tất cả các hạt đậu vani. Bỏ nhóm.
• Đổ lại hỗn hợp vào chảo và để lửa nhỏ, đun sôi nhỏ lửa khoảng 4-6 phút, dùng thìa gỗ khuấy liên tục.
• Sau khi sôi tiếp tục khuấy nhưng chuyển sang máy đánh trứng và đánh mạnh cho đến khi đặc, khoảng 2 phút.
• Tắt bếp và cho rượu Cognac, bơ không muối và kem béo vào khuấy đều.
• Đổ qua rây mịn vào bát. Đậy bằng màng bọc thực phẩm và cho vào tủ lạnh cho đến khi nguội. (Lưu ý - đặt màng bọc thực phẩm trực tiếp lên kem để tránh “da”.)

Phương pháp cho bánh Crepes tráng miệng

• Phết ¼ cốc kem bánh ngọt lên mỗi chiếc bánh crepe.
• Trên cùng với ¼ cốc trái cây.
• Cuộn lại và phủ kem lên trên.

Fat Hen & # 8211 3140 Xa lộ Maybank, Đảo Johns, SC

Creme Brulee Pháp Toast

• 20-28ea Bánh mì nướng Texas cắt lát dày
• 1/2 # đường
• 8 lòng đỏ trứng
• 3 đậu vani
• 2 cốc kem tươi
• 1 cốc sữa nguyên chất

1. Chia đôi chiều dài đậu vani một cách khôn ngoan và nạo hạt ra để dành vỏ.
2. Đánh đều lòng đỏ trứng, đường và đậu vani cùng với vỏ quả. Từ từ đánh kem và sữa.
3. Cho hỗn hợp vào hộp nhựa và để trong 24 giờ.
4. Lọc qua rây, hớt bỏ bọt và khuấy bằng phới cao su để các hạt vani phân bố đều.
5. Đun nóng chảo trước ở lửa vừa, thêm dầu thực vật vừa đủ để tráng. Khi dầu nóng, nhúng bánh mì nướng Texas của bạn vào hỗn hợp sữa trứng cả hai mặt sau đó đặt trên chảo.
6. Nâu cả hai mặt vớt ra khỏi chảo ra đĩa và dọn ra đĩa.

Circa 1886 & # 8211 149 Wentworth Street, Charleston, SC

Mãng cầu chanh đông lạnh

11 lòng đỏ trứng
1 C đường
5 tấm. oz Nước chanh đông lạnh, cô đặc
1 quả chanh, vỏ và nước trái cây
3 C Heavy Whipping Cream

  • Cho kem béo, cô đặc, nước chanh và chanh và vỏ vào một chiếc nồi không phản ứng đáy nặng.
  • Đun sôi dung dịch.
  • Khi dung dịch sôi, lấy ra khỏi nhiệt ngay lập tức.
  • Đánh bông lòng đỏ và đường với nhau cho đến khi có màu nhạt.
  • Nhỏ từ từ chất lỏng nóng vào hỗn hợp lòng đỏ.
  • Chỉ một chút tại một thời điểm. (Nếu bạn đổ quá nhiều chất lỏng một cách nhanh chóng, bạn sẽ & # 8220 xáo trộn trứng & # 8221, và bắt đầu lại.)
  • Làm nóng lò nướng ở 300 độ.
  • Lót tấm nướng & # 8220edged & # 8221 bằng hai lớp nhựa.
  • Đổ dung dịch đã kết hợp vào khay nướng đã lót sẵn giấy bạc và cho vào lò nướng không đậy nắp trong khoảng 30 phút.
  • (Cũng đặt một chảo nước nóng khác dưới đáy lò để thêm hơi nước vào lò. Điều này giúp sữa trứng không bị nứt).
  • Lấy chảo ra khỏi lò và đặt trực tiếp vào ngăn đá khi đông lạnh.
  • Cắt mãng cầu thành bất kỳ hình dạng nào bạn muốn để trình bày.
  • Lưu ý: Điều này cũng có thể được chuẩn bị trong cốc ramekin nhỏ. Chỉ cần đảm bảo bơ khuôn tốt.

High Cotton & # 8211 199 Phố East Bay, Charleston, SC

Bánh bông lan núi lửa cao

1 lb bơ
1 lb Sô cô la đen
1 c Đường
9 quả trứng
9 lòng đỏ trứng
4 oz. Kahlua
Chiết xuất Vanilla 2 T

  • Trong chảo, đun chảy cùng bơ, sô cô la và đường.
  • Trong bát trộn, trộn trứng, lòng đỏ, kahlua và vani với nhau.
  • Trộn một nửa hỗn hợp đã tan chảy với hỗn hợp trứng, trộn đều.
  • Thêm phần còn lại của hỗn hợp đã tan chảy vào hỗn hợp trứng, trộn đều.
  • Đặt trong 8 oz. ramekin 1/2 đầy đủ.
  • Nướng ở nhiệt độ 375 độ, 10-12 phút hoặc cho đến khi lớp bánh phủ trên mặt.
  • Ăn kèm với kem vani.

Swamp Fox & # 8211 387 King Street, Charleston, SC

Đào Crème Brulee

100 c Heavy Cream
65 đậu vani
275 lòng đỏ trứng
16-2 / 3 c Đường trắng
2 c và 1 T Đường trắng
Đào tươi 32 oz

  • Trong chảo có đáy dày vừa phải, đun kem với đậu vani cho đến khi bong bóng bắt đầu hình thành ở các cạnh.
  • Lấy ra khỏi nhiệt và để yên trong 30 phút.
  • Đánh lòng đỏ trứng với đường cho đến khi nhạt và đặc. Loại bỏ đậu vani khỏi kem và đổ vào hỗn hợp lòng đỏ trứng.
  • Nấu, không đun sôi, ở lửa nhỏ cho đến khi hỗn hợp đặc lại và phủ lên mặt sau của một chiếc thìa kim loại.
  • Lấy ra khỏi nhiệt và chia đều cho 6 ramekins lớn với đào tươi cắt lát xếp lớp ở dưới cùng.
  • Đậy nắp và để trong tủ lạnh 3 giờ cho đến khi đông kết.
  • Trước khi phục vụ, rắc đều đường còn lại lên sữa trứng và màu nâu bằng đèn bếp hoặc dưới lò nướng thịt.
  • Làm lạnh cho đến khi phục vụ.
  • Ăn kèm với một lát đào tươi và một ít kem shantilly (tùy chọn)

Peninsula Grill & # 8211 112 North Market Street, Charleston, SC

Pluff Mud-Rum Cream Pie

1 1/2 chén gingersnap coookie vụn 1/4 chén đường cát 6 muỗng canh bơ, 4 ounce sô cô la đen đun chảy, 4 ounce kem nặng 1 muỗng canh chiết xuất vani 2 muỗng canh chiết xuất rượu rum 4 lá gelatin (hoặc 1 gói gelatin dạng hạt) 1 chén nặng kem 10 lòng đỏ trứng lớn 7 thìa đường 1 cốc kem đặc 1 cốc kem đặc 2 thìa đường sô cô la bào sợi để trang trí

1. Để làm vỏ bánh: Trộn vụn bánh quy với nhau, đường và bơ đun chảy. Ấn hỗn hợp vụn xuống đáy chảo bánh 9 inch và cả các mặt bên. Chạy mặt sau của một con dao xung quanh các cạnh để làm phẳng chúng. Nướng vỏ bánh ở nhiệt độ 325F trong 6 phút và để nguội trước khi làm nhân.

2. Để làm ganache: Đun sôi 4 ounce kem nặng và đổ sô cô la đã cắt nhỏ lên trên. Đánh bông cho đến khi mịn. Đổ phần dưới cùng của vỏ bánh đã nguội và để vào tủ đông.

3. Để làm nhân: Nếu sử dụng gelatin lá, hãy ngâm mềm trong nước vừa đủ để đắp. Nếu sử dụng dạng hạt, trộn gelatin với chiết xuất vani và chiết xuất rượu rum rồi để sang một bên. Đánh đều đường và lòng đỏ trứng gà trong một cái bát. Đun nhỏ lửa 1 cốc kem nặng và đổ thật từ từ vào hỗn hợp lòng đỏ trứng trong khi liên tục đánh bông. Đổ lại hỗn hợp vào nồi và nấu ở lửa vừa, nhỏ (liên tục khuấy bằng thìa gỗ) cho đến khi nó phủ mặt sau của thìa. (nhúng thìa vào và dùng ngón tay vẽ một đường thẳng qua đó, đường này phải giữ lại) Không nấu quá lâu nếu không hỗn hợp sẽ đông lại. Lọc qua rây vào một bát kim loại và thêm gelatin (nếu sử dụng gelatin lá thì vắt kiệt nước, bây giờ cũng thêm các chất chiết xuất) và đánh cho đến khi nó tan. Làm lạnh cho đến khi nguội nhưng không đông kết, thỉnh thoảng khuấy (khoảng 20 phút). Đánh bông 1 cốc kem đến đỉnh vừa phải và gấp thành phần sữa trứng. Đổ vào vỏ bánh và để trong tủ lạnh cho đến khi đông kết, ít nhất 2 giờ.

4. Để trang trí: Đánh 1 cốc kem nặng với 2 T đường cho đến khi kem có độ cứng trung bình. Đổ đầy túi bánh ngọt được trang bị một đầu ngôi sao cỡ vừa (khoảng 1/2 & # 8220) và trang trí phía trên với kem đánh. Cách trang trí đơn giản nhất là rải các hàng kem & lt trông giống như những nụ hôn & gt khủng khiếp & # 8217s & gt lên khắp đầu và rắc sô cô la vụn lên trên.

Poogan & # 8217s Porch & # 8211 72 Queen Street, Charleston, SC

Poogan’s Peanut Butter Pie

Gói 1-8 oz Kem Phô mai
1 C đường bột
3/4 C Creamy hoặc Chunky Peanut Butter
1 t Vani
1/2 C Whipping Cream, đánh bông
1-9 inch vỏ bánh nướng


Hoodwinked cho những ngày lễ - Wanted: Ghost với đánh giá tốt cho chuyến tham quan kỳ nghỉ đặc biệt. Người chơi phải có đội. Kỹ năng mai mối KHÔNG yêu cầu.

Mistletoe và Mayhem - Trong Thành phố ma quỷ, mỗi người đều có một bí mật.

Báo tuyết - Điều gì có thể tồi tệ hơn việc sinh ra trong một gia đình của những người theo chủ nghĩa xê dịch? Không phải là một.

Ảo tưởng về sự Kiểm soát - Có nó cùng nhau thường có nghĩa là bạn không.

Champagne Supernova - Với mọi thứ đang diễn ra không ổn, liệu cô ấy có thể khiến đêm giao thừa diễn ra đúng không?

Bí mật về Gillon - Ý chí rực lửa của Bax và giấy phép phạm tội thần thánh của Raziel đã châm ngòi cho rắc rối trước khi số phận bước vào.

Kỳ nghỉ của Hitman - Công việc của anh ta là giết cô ta. Nhưng làm sao anh ta có thể lấy mạng cô khi cô đã đánh cắp trái tim anh?

Những nụ hôn trên phố King - Không bao giờ là quá muộn để đòi lại một tình yêu đã mất. Việc khơi lại chuyện tình cảm trong quá khứ có thể mang lại tình yêu cuộc sống sau này không?

Trạng nguyên cho Carly - Quá khứ chưa được giải quyết không bao giờ là quá khứ.

Mong muốn nhất, nhanh nhẹn nhất, tử tế nhất - Hai học sinh lớp 12 kết nối thông qua việc du hành thời gian về quá khứ văn học của Charleston. Liệu tình yêu có đủ để đưa họ về nhà trong Lễ Tạ ơn?

Giáng sinh ở Charleston — Tình yêu tìm ra con đường - Liệu tình yêu của Chance và Wynona có đủ mạnh mẽ để vượt qua mất mát tàn khốc và một bí mật sâu sắc?

Câu lạc bộ West End - Tư cách thành viên trong Câu lạc bộ West End là truyền thống thuần túy của Charleston. Và hôn nhân là lối thoát duy nhất cho cuộc tụ họp tháng Mười Hai.

Một kỳ nghỉ bạc - Tốt hơn, còn tệ hơn, sau đó là trải qua những ngày nghỉ với những người chồng mà bạn không thể chịu đựng được.

Ghosted Home to You - Cô ấy không cần các ứng dụng hẹn hò để trở nên ma quái.


Pat Conroy's Lowcountry

Nước, cát và không khí muối của hạt Beaufort đã chiếm được trái tim của nhà văn này và thúc đẩy tiểu thuyết của ông.

OVào ngày đẹp trời này, ấm áp như một kỷ niệm đẹp, tôi băng qua hòn đảo cuối cùng ở Lowcountry để gặp người đàn ông đã viết câu nói yêu thích của tôi bằng tiếng miền Nam. Pat Conroy, sống ở châu Âu và nhớ nhà đối với vùng đất thấp Nam Carolina yêu dấu của mình, bắt đầu Hoàng tử thủy triều với bốn từ ngắn gọn trang nhã như biển & chân trời rộng lớn và phức tạp như khúc quanh của một con lạch đầm lầy: & quot Vết thương của tôi là địa lý. & quot

Tôi & aposve đi xuống từ nhà của tôi trên những ngọn đồi để thu thập các từ về địa lý của anh ấy. Nó bao gồm trường cũ của anh ấy ở Charleston, Đảo Daufuskie, nơi anh ấy dạy trong một ngôi trường hai phòng Beaufort và bên kia sông Beaufort, quần đảo Sea bước ra Đại Tây Dương. Người cuối cùng là Fripp, nơi anh ta sống trong một ngôi nhà tiện nghi đầy sách và nghệ thuật với vợ, tiểu thuyết gia Cassandra King, người mà anh ta gọi là & quotthe người phụ nữ đẹp nhất trên Trái đất. & Quot

Trong khi đưa nhiếp ảnh gia Mark Sandlin và tôi đi tham quan Beaufort, người đàn ông tài năng này có vẻ bình yên và khiêm tốn như chiếc Buick LeSabre mà anh ta lái. Kể từ những năm 1960, tác giả, hiện 58 tuổi, và Lowcountry của ông đã yêu thương, tổn thương và hàn gắn lẫn nhau. In his writing, an often-violent home life was villain, but the land was always hero. Pat&aposs works defined his geography as a national treasure, and the power of his words lured thousands of readers to visit. Many returned with moving vans. In the past decade, Beaufort County has grown by 39% with newcomers and returning natives whose hearts beat with the pulse of tides through marsh and pluff mud.

"I love the marsh," Pat says, nodding towards a sweep of spartina grass. "I don&apost know of any place that smells like this. It&aposs a magnificent smell. It&aposs the smell of where all life comes from. I love that all shrimp, all crab, all oysters are born in the marsh."

Past and present times wash across these islands. Road signs advertise "condos," "spas," "golf," and other words in the new coastal lexicon of leisure. In the fields and skies, however, you can see and hear the Lowcountry of times gone by. Whites and blacks of old island families still fish, crab, search for shrimp, and farm fields of tomatoes and cantaloupes. Overhead, jets rumble from the Marine Corps Air Station Beaufort, one of the area&aposs three military installations, including the Naval Hospital and Parris Island Marine Corps Recruit Depot. They contribute $454 million to the annual economy.

To this Lowcountry Pat arrived in 1961 at age 15, the son of a marine fighter pilot and "a child from nowhere," as he calls himself. "When I got to Beaufort, I wanted a home so badly. I latched onto this town like a barnacle."

A Day With Pat
We cross the river to Bay Street, which once sold only what townspeople needed. Now boutiques offer what tourists want--art, antiques, designer fashions, fine dining, and books. Around a bend, magnificent antebellum homes face the water, their elegant verandas cooled by three centuries of river breezes.

Pat turns into The Point, a neighborhood thick with greenery and venerable houses along narrow lanes roofed with live oak limbs. As he drives, he describes each place as if it were a paragraph of his biography.

"My physics teacher lived here. She caught me egging her car at graduation.

"This little park is The Green. My father got drunk one night and beat up my mother. I went out looking for him and found him passed out here.

"I ran away from The Citadel my first night as a freshman and spent the night in this house. My English teacher, Gene Norris, made me go back to Charleston.

"My mother lived here during the Vietnam War. She gave me a party for my first book, The Boo. We sold 70 copies.

"During the filming of The Great Santini, Blythe Danner stayed here with her daughter, Gwyneth Paltrow, who was then 3."

He points out the cinder block apartment where he lived when he returned from The Citadel, and then pauses at the two-story, 19th-century house where he wrote The Water Is Wide, about his year as a schoolteacher on Daufuskie Island. In 1976, responding to "something deep set in military brats to keep moving," Pat left for his native Atlanta, then to Rome, Italy, and San Francisco. In his writing, however, he never left the Lowcountry. During that time, he penned The Great Santini, The Lords of Discipline, và The Prince of Tides. These novels, and the movies made from them, were adored or reviled by residents and Citadel alumni.

"Here&aposs the big guy," he says in the Beaufort National Cemetery, as we pause at the graves of his father, Donald Patrick Conroy, and his mother, Frances M. Peek Conroy. Late in the afternoon, we stop at the home of Julia Randel, the mother of Randy, Pat&aposs best friend in high school. Soon she pulls out a poem, "In Memoriam to a Dear and Cherished Friend," and claims it as "the first thing Pat ever wrote." The young Conroy composed it after Randy died suddenly while they were playing in a high school baseball game. Pat gives Mrs. Randel a birthday present, and we chat over iced tea before driving back to Fripp.

I had asked for an hour of his time, and he gave us a day in the Lowcountry he loves. "I take people on a tour now, and my whole life flashes before me," Pat says. "This is the first town that ever seemed like home to me."

Lowcountry Home
Beaufort makes it so easy to step into the swell and ebb of daily life that newcomers feel like natives. I awaken to stone-ground grits and local gossip at Blackstone&aposs Café comb the quiet beaches at Hunting Island State Park visit Penn Center National Historic Landmark, where freedmen learned to read and have a shrimp burger for lunch on the breezy porch at The Shrimp Shack.

I like to doze in the drifting afternoon, listening to the hoofbeats of carriage tours on the streets outside, striking the pavement like the ticktock of time long ago. Then, at day&aposs end, I sit with coffee and at Firehouse Books & Espresso Bar and covet the classified offerings in "Homes for Sale." It&aposs so tempting to ponder a life along these sea- and jasmine-scented streets. My neighbors would be marines, natives, and newcomers (mostly from the North and Midwest) who feel some lunar tug to these shores.

"Whenever I needed a really good cry, I would get down my Beaufort yearbook from the attic," remarks Stephanie Edwards. Feeling at home for the first time, she was also a military child who went to high school with Pat. Then, just before her senior year, her dad was ordered elsewhere. The wound of that lost Beaufort year never healed.

When she retired from a theater career in New York, she felt that yearn for these shores. "I had a far stronger connection than I remembered," she says. "Just the way of the people here invited me back. That was something I needed desperately--to be in a place where I was wanted."

Barbara Creed feels that too. The wife of Major Scott Creed, a marine aviator who grew up here, the Ohio native says many marine families prefer Beaufort over larger, more exciting duty stations such as San Diego. "Beaufort is small, it&aposs family oriented, and it&aposs safe," she says. "There&aposs a lot more to do in California, but this is a home place."

On the Wide Water to Daufuskie
For many natives, this home place moves with the tides&apos own sweet time. In some areas, it still takes a boat ride to reach Pat Conroy&aposs Lowcountry. Mark and I accompany Sallie Ann Robinson, a nurse on the mainland, in crossing over to her native Daufuskie Island. Thirty-five years after Pat taught Sallie in the island&aposs two-room schoolhouse, he wrote the foreword to her book, Gullah Home Cooking the Daufuskie Way. "In my heart he goes so deep," Sallie says. "He made learning so much fun that it was fascinating."

As "comeyahs," the island term for visitors, we find on Daufuskie thick forests and sand lanes, but also paved roads, second homes, and two golf resorts. Daufuskie time has always tangled like vines in this island underbrush. In the 1960s, Sallie lived a 19th-century childhood in a loving family. She hoed corn, banked potatoes, and helped her mother and grandmother prepare traditional dishes such as a long pot, a stew that simmered all day on the woodstove.

"People used to say, &aposYou&aposre too young to know all those things,&apos " she remarks, as we pause before her grandmother&aposs deserted house. "And I would say, &aposNot when you&aposre from Daufuskie. Just across the river is another world over here, and it is paradise.&apos "

Henry Chisholm tried life in the other world of Miami but returned to his native St. Helena Island as a fisher of men and shrimp. A minister, he holds night services that often stretch until midnight. By 4 a.m. he is up again, pointing his boat Little Amber, named for his daughter, out to sea.

Despite high fuel costs and a flood of cheap, imported shrimp, Henry still sails into sunrise. With outriggers spread like wings, he lets down his nets and gives thanks for an island life. "On the water, it seems like you are so close to God," he says quietly. "It seems you can almost touch Him. That is one of the joys that the ocean brings."

Back to The Citadel
Later, Pat travels north to show us the boy he used to be in the long, gray line of The Citadel. Before one of the school&aposs Friday afternoon parades, we follow him across campus, where cadets break out in big grins and say "sir" to the man who fought a long civil war with his alma mater. School officials, students, and alumni first exploded over his brutal depiction of cadet life in his novel The Lords of Discipline, and then again for his public support of admitting females. Finally, author and school made peace. In 2001, Pat gave the commencement address. Its title, "I Wear the Ring," is also the first sentence of his letter that goes out to all freshmen.

"Here&aposs what The Citadel gave to me," he tells one group of cadets. "My whole life I would think: Would I rather have my father die or be back here as a plebe in Romeo Company? I would rather have my father die. Would I like to have my dog die? Sorry, I&aposll miss you, Chippie. It was so tough, so hard for me to get through personally, that it has given me great perspective my whole life. Nothing has been as bad, ever."

As a cadet and an "away" (what born-and-bred Charlestonians call non-natives), Pat walked these streets and dreamed of living in one of these venerable homes. Now he knows his work would suffer around the clink and chatter of Charleston society. "The people of Fripp Island are very nice to me. They leave me alone and let me write," Pat says later, back in his bedroom/office.

In 1992, after nearly 20 years away, he returned, alone, to his geography--for him, this place most tender to the hurt and healing touch of memory. Twice a day, he swam in the warm salt water to soothe a badly injured back. Seated at his large, elegant desk in a chair the size of a throne, he finished his novel Beach Music wrote My Losing Season, a tribute to his college basketball teammates and, most recently both at desk and in kitchen, created The Pat Conroy Cookbook.

Currently, he is working on a novel about Charleston. Each morning, he has coffee with friends at T.T. Bones, the island&aposs version of a general store, and then writes until late afternoon, filling five legal sheets on a good day.

While he keeps a writer&aposs solitude, his Lowcountry will gather for oyster roasts in the coming cool months. Farmers and soldiers, shrimpers and townspeople, black and white--all pry open shells and tip the contents onto their tongues, as if toasting this land of scented tides and stories.

"When people say, &aposI came here because of your books,&apos I feel guilty. I had no idea it would come to this," Pat comments, smiling. "But I don&apost blame people for wanting to move here. When my daughter and her husband moved to Charleston, I told them, &aposYou are going to give my grandchildren the most fabulous gift you can give them--a Lowcountry upbringing.&apos "

Pat urges Mark and me to stay longer. Đúng! It&aposs so tempting to spend the full moon of life here--to awaken to the sough of surf to part damask curtains for a glimpse of yesterday to watch the script of marsh creek darken from sunset amber to ink.

No. I am a "comeyah." I am an "away." Daufuskie is too distant, and old fluted columns and new gated neighborhoods are too rich for my blood. Besides, the Lowcountry, simmering like a long pot, will taste even better the next time. So I turn from the marsh, face my home in the hard red hills, and leave the Lowcountry to the one who loves it best--this fine writer, this good man, this prince of tides.

Explore Pat Conroy&aposs Lowcountry
Depending on how much time you take, you can fit Pat Conroy&aposs Lowcountry into the short story of a weekend or the novel of a longer, more leisurely stay. First, however, check with the Marines.

Marine Corps Recruit Depot Parris Island near Beaufort holds graduation ceremonies for new Marines about 43 times a year. Families arrive on Wednesdays and often stay until Friday afternoon, filling many rooms. Before you go, check the schedule. For more information call (843) 228-3650.

You may want to start your journey in Charleston for the Friday afternoon parade at The Citadel. Arrive early, tour the campus, and settle back for this traditional parade. The cadets still wear their white-and-gray summer uniforms this time of year, as they march to bagpipe and band music. For more information call 1-800-868-1842, or visit www.citadel.edu.

Where To Stay
Leaving Charleston, you&aposll arrive in Beaufort in early evening. For accommodations, you&aposll find several inns clustered in neighborhoods near downtown. Beaufort Inn ($145-$350), at 809 Port Republic Street, spreads through a Victorian house and spills into adjacent cottages with delightful front porches. Its restaurant offers a warm, quiet dining experience with upscale foods and Lowcountry specialties such as shrimp and grits. You&aposll need dining reservations. Visit www.beaufortinn.com, or call (843) 521-9000.

Rooms are large and ceilings soar in the Cuthbert House Inn ($145-$265), 1203 Bay Street, a circa-1790 landmark framed by palmettos and tall live oaks. Across the street spread the wide waters of the Beaufort Bay. A full breakfast for guests is served in the downstairs dining room. Call (843) 521-1315, or visit www.cuthberthouseinn.com.

The Rhett House Inn ($145-$325), housed in an 1820s landmark at 1009 Craven Street, also serves a full breakfast. Guests also love the wide, breezy verandas, which wrap two floors with white, fluted columns and wicker furniture, where afternoon tea and evening cocktails are served. Visit www.rhetthouseinn.com, or call (843) 524-9030.

Chain lodging is clustered north of downtown. Try Hampton Inn ($85-$129) at 2342 Boundary Street. Check out www.hamptoninn.com, or call (843) 986-0600.

Shrimp, Then Grits
For dinner, pick a restaurant on the river side of Bay Street. Saltus River Grill feels contemporary and elegant in both its seafood and furnishings. You can also dine outside and watch nightfall on the Beaufort River. Many diners love the restaurant&aposs Carolina Rice and Shrimp Pilau ($23).

A smaller restaurant, Plums, also located on Bay Street, often fills with a young, convivial crowd. Try the lump blue crab cakes, homemade soups, and pastas.

The next morning, order stone-ground grits with breakfast at Blackstone&aposs Café. Then get your bearings at one of two visitors centers at 1106 Carteret Street and at downtown&aposs historic John Mark Verdier House at 801 Bay Street. You can tour the Verdier House, built around 1805, as well as the nearby Beaufort Museum, located in the 1795 Beaufort Arsenal at 713 Craven Street, and the home of the Historic Beaufort Foundation.

Let a Horse Be Your Tour Guide
Next, step aboard a carriage to wind through these venerable neighborhoods at a 19th-century pace. Tickets are available from Carolina Buggy Tours at 1002 Bay Street, and cost $16 for adults, $7 for ages 6-12. Call (843) 525-1300.

You can also just walk. Stroll by the magnificent homes along Bay Street, angled to catch the breezes. Small, quiet streets in The Point neighborhood, where Pat once lived, are lined with three centuries of homes and riotous greenery.

Galleries, boutiques, and three great bookstores fill downtown. One of them, Bay Street Trading Company, stocks Southern and South Carolina works as well as volumes by Pat and his wife, Cassandra King. If you&aposre looking for first editions of his earlier works (some sell in the hundreds and thousands of dollars) as well as other rare and used volumes, stop by McIntosh Book Shoppe, also on Bay Street. Patrons of Firehouse Books & Espresso Bar, located at 706 Craven, read, sip coffees, and munch pastries on indoor and outdoor seating in this delightfully renovated fire station.

Across the River
Cross the Beaufort River for lunch and spend the afternoon along U.S. 21. Vistas of marsh spread along the roads, and bridges step from one island to another, all the way to Pat&aposs home on Fripp. Just across the river from Beaufort you&aposll find L.T.&aposs, where you may savor specials of shrimp and brown gravy and other Lowcountry favorites. Farther east on 21, cars pack the sand parking lot of The Shrimp Shack, owned by Hilda Upton. Pat loves Hilda&aposs shrimp burgers and often takes his guests for lunch on the breezy screened porch.

Later, spend a few hours along the surf at Hunting Island State Park, crowned by an old lighthouse. Then, on St. Helena Island, visit Penn Center National Landmark, founded to help former slaves step into freedom. Dr. Martin Luther King, Jr., often relaxed here and planned the next steps of the Civil Rights movement. There&aposs delightful shopping nearby. Local art, much of it by African American artists, is on sale at Red Piano Gallery.

Back in Beaufort, end the day (or begin the next) with coffee and pastries at Firehouse. (It&aposs also open for lunch.) For dinner, drive into Port Royal to the 11th Street Dockside Restaurant.

Down to Daufuskie
You&aposll need a day to visit this island, where both paved and sand roads cut through tall forests and pause at second homes and small golf resorts. Several companies offer tours, among them Daufuskie Island Adventures. Its boat, Vagabond, departs from Harbour Town Marina on Hilton Head Island at 9 a.m. for water and land tours of the island. It returns at noon. Cost is $45 adults, $25 ages 3-12. Call (843) 842-4155.

Where To See Pat Conroy
He keeps a writer&aposs solitude on Fripp Island, but you may spot him in a few places. He and Cassandra occasionally appear downtown to sign books at Bay Street Trading Company and at Firehouse Books & Espresso Bar. On many mornings, he drops in for coffee and conversation at T.T. Bones, Fripp Island&aposs all-purpose grocery store and small bookshop. To visit the island, you must be a resort guest or the guest of a homeowner. Visit www.frippislandresort.com, or call 1-800-845-4100 for reservations.

Good Times To Go
Beaufort tastes best in the cool months, when oyster roasts dot the calendar. Many churches and other organizations hold fund-raisers by serving the oysters heated over wood fires. Historic Beaufort Foundation, for example, holds its oyster roast fund-raiser each January.

Coming soon you can enjoy Beaufort Shrimp Festival, October 8-9, as well as the Fall Festival of Houses & Gardens, October 22-24. Penn Center holds its annual Penn Center Heritage Days Celebration on November 11, when many Veterans Day activities also color Beaufort in red, white, and blue. On November 26, the river dazzles with the Light Up the Night Holiday Boat Parade.

Spring garden walks and tours of homes highlight March and April. A Taste of Beaufort (early May), Memorial Day&aposs Gullah Festival, and the 10-day Water Festival in July highlight spring and summer calendars.

For More Information
There is much more to see in this part of the Lowcountry. Contact the Greater Beaufort Chamber of Commerce, 1106 Carteret Street, Beaufort, SC 29901 (843) 986-5400, 1-800-638-3525.

This article is from the September 2004 issue of Southern Living. Because prices, dates, and other specifics are subject to change, please check all information to make sure it&aposs still current before making your travel plans.


Xem video: Xin Anh Giữ Trọn Tình Quê Karaoke Tone Nam - Duy Khánh. Asia Karaoke Beat Chuẩn (Tháng MườI 2021).